Nebudu jim v tom moci zabránit, pokud mi nedáte něco, čím je usmířím.
Neæu moæi da ih spreèim, sem ako mi ne kažeš nešto što æe da ih zadovolji.
A já vím, že vy jim v tom zabráníte.
Ја знам да ћете их ви зауставити.
Snaží se o to už několik let, ale dosud jsem jim v tom bránil.
Они то смишљају већ годинама, али до сада сам успевао да их спречим.
Když tě chtějí okrást, jak jim v tom můžeš zabránit?
Ако желе да узму, са колико си их насиља спреман зауставити?
Zaplat' jim v dolarech, ošoustej jim dcery a změň to v Říši divů, Richarde!
Damo im dolare! Jebemo im kæeri! I sjebemo im zemlju!
Kdo jim v tom zabrání, senátore?
Tko æe ih zaustaviti senatore? - Ja æu.
že si můžou vzít, co se jim zlíbí, a nikdo jim v tom nezabrání.
da oni mogu da rade šta hoæe, i da im niko ništa ne može.
Asi jim v Oklahomě došel provaz.
Verovatno je ponestalo kanapa za vešanje u Oklahomi.
Snaží se ho najít, ale já jim v tom pomáhat nehodlám.
Покушавају да га нађу, али ја нећу да им помогнем.
A my jim v tom zabráníme.
I zato æemo ih mi zaustaviti.
Přísaháš, že obětuješ život svůj i životy všech zde, abys jim v tom zabránil?
Zakuni mi se da æeš žrtvovati svoj život i živote svih prisutnih da spreèiš da je se dokopaju.
Zatím jim v tom musím dost pomáhat.
Sada još uvek moram puno da im pomažem.
Konec konců někteří doktoři tvrdí, že jim v současné době chybí svoboda v rozhodnutích, která jsou podle nich správná pro jejich pacienty.
Na kraju, neki doktori će danas reći da nemaju potpunu slobodu da naprave izbore za koje misle da su pravi za njihove pacijente.
A dvě hodiny tam s nimi seděl a dával jim v průběhu těch dvou hodin, deset misek.
Postavio ih je za sto na dva sata i tokom ta dva sata dao im je deset činija.
Ale přes to všechno bychom si měli pamatovat, že ať už máme před sebou kohokoliv, tak cokoliv, co se jim v životě přihodilo, v sobě mělo převládající prvek náhody.
Ali, na kraju svega, uvek treba da imamo na umu da u životnim događajima svakoga s kim se sretnemo, postoji snažan element nasumičnosti.
I požehnal jim v ten den, řka: Skrze tebe požehnání bude dávati Izrael takto: Učiniž tobě Bůh jako Efraimovi a jako Manassesovi.
I blagoslovi ih u onaj dan i reče: Tobom će Izrailj blagosiljati govoreći: Bog da te učini kao Jefrema i kao Manasiju.
Ale přikaž Jozue, a posilň ho, i potvrď ho; nebo půjde před lidem tímto, a on uvede jim v dědictví zemi, kterouž uzříš.
Nego podaj zapovesti Isusu, i utvrdi ga i ukrepi ga; jer će on preći pred narodom tim, i on će im razdeliti u nasledstvo zemlju koju vidiš.
Tedy povolal Mojžíš Jozue a řekl jemu před očima všeho Izraele: Budiž silný a zmužile se měj, nebo ty vejdeš s lidem tímto do země, kterouž s přísahou zaslíbil Hospodin otcům jejich, že ji dá jim, a ty ji rozdělíš jim v dědictví.
Potom dozva Mojsije Isusa, i reče mu pred svim Izrailjem: Budi slobodan i hrabar; jer ćeš ući s ovim narodom u zemlju za koju se zakleo Gospod ocima njihovim da će im je dati, a ti ćeš im je razdeliti u nasledstvo.
A přišlo jim v dědictví jejich Bersabé, Seba a Molada;
I dopade im u nasledstvo Virsaveja i Saveja i Molada,
Stalo se pak, když ji vyprovázeli, že ruka Hospodinova přikročila k městu trápením velikým velmi, a ranila muže města od malého až do velikého, a nametalo se jim v tajných místech plno vředů.
A kad ga prenesoše, bi ruka Gospodnja na gradu s mukom vrlo velikom, i stade biti gradjane od malog do velikog, i dodjoše na njih tajni šuljevi.
A tak sloužili Hospodinu, nadělavše sobě z počtu svého kněží výsostí, kteříž přisluhovali jim v domích výsostí.
Ali se bojahu Gospoda, i postaviše izmedju sebe sveštenike visinama, koji im služahu u domovima visina;
Odšel všecken lid, aby jedli a pili, a aby se sdíleli. I veselili se velmi, proto že srozuměli slovům těm, kteráž jim v známost uvedli.
I otide sav narod da jede i pije i da šalje delove, i veseliše se veoma što razumeše reči koje im se kazaše.
Také i chléb s nebe dal jsi jim v hladu jejich, a vodu z skály vyvedl jsi jim v žízni jejich, a rozkázal jsi jim, aby šli a dědičně vládli zemí, kterouž jsi zdvihna ruku svou, přisáhl dáti jim.
I hleb s neba dao si im u gladi njihovoj, i vodu iz kamena izveo si im u žedji njihovoj, i rekao si im da idu i naslede zemlju za koju si podigao ruku svoju da ćeš im je dati.
Nadto Ducha svého dobrého dal jsi k vyučování jich, manny své také neodjals od úst jejich, a vodu dal jsi jim v žízni jejich.
I dao si im dobri svoj duh da ih urazumljuje, i mane svoje nisi ustegao od usta njihovih, i vode si im dao u žedji njihovoj.
Tudy jim v známost uvodí hřích jejich, a že přestoupení jejich se ssilila.
Tada im napominje dela njihova i bezakonja njihova kako su silna.
K tobě volávali, a spomáhals jim; v tobě doufali, a nebývali zahanbeni.
A ja sam crv, a ne čovek; podsmeh ljudima i rug narodu.
Že dám jim v domě svém a mezi zdmi svými místo, a jméno lepší nežli synů a dcer. Jméno věčné dám jim, kteréž nebude vyhlazeno.
Njima ću dati u domu svom i medju zidovima svojim mesto i ime bolje nego sinova i kćeri, ime večno daću svakome od njih, koje se neće zatrti.
Ale oni zpurní byli, a zarmucovali Ducha svatého jeho; pročež obrátil se jim v nepřítele, a sám bojoval proti nim.
Ali se odmetaše i žalostiše Sveti Duh Njegov; zato im posta neprijatelj, i ratova na njih.
Nebo jsem nemluvil s otci vašimi, aniž jsem přikázal jim v ten den, v kterýž jsem je vyvedl z země Egyptské, o zápalích a obětech.
Jer ne govorih ocima vašim, niti im zapovedih, kad ih izvedoh iz zemlje misirske, za žrtve paljenice ni za prinose.
A však učinil jsem pro jméno své, aby nebylo zlehčeno před očima těch národů, mezi nimiž byli, před jejichž očima jsem se jim v známost uvedl, že je chci vyvesti z země Egyptské.
Ali imena svog radi, da se ne oskvrni pred onim narodima medju kojima behu, pred kojima im se pokazah, učinih da ih izvedem iz zemlje misirske.
Dědictví pak jejich toto: Já jsem dědictví jejich, protož vládařství nedávejte jim v Izraeli; já jsem vládařství jejich.
A nasledstvo što će imati, ja sam njihovo nasledstvo; i vi im ne dajte dostojanja u Izrailju, ja sam njihovo dostojanje.
Tedy přistoupivše učedlníci, řekli jemu: Proč jim v podobenstvích mluvíš?
I pristupivši učenici rekoše Mu: Zašto im govoriš u pričama?
I učil je mnohým věcem v podobenstvích, a pravil jim v učení svém:
I učaše ih u pričama mnogo, i govoraše im u nauci svojoj:
I řekl jim v ten den, když již bylo večer: Plavme se na druhou stranu.
I reče im onaj dan uveče: Hajdemo na one strane.
I mluvil jim v učení svém: Varujte se zákoníků, kteříž rádi v krásném rouše chodí, a chtějí pozdravováni býti na trhu,
I govoraše im u nauci svojoj: Čuvajte se književnika koji idu u dugačkim haljinama, i traže da im se klanja po ulicama,
Když se pak scházel zástup mnohý, a z okolních měst hrnuli se k němu, mluvil jim v podobenství:
A kad se sabra naroda mnogo, i iz svih gradova dolažahu k Njemu, kaza u priči:
I dí Pán: Aj kdo jest věrný šafář a opatrný, jehož by ustanovil pán nad čeledí svou, aby jim v čas dával vyměřený pokrm,
A Gospod reče: Ko je dakle taj verni i mudri pristav kog postavi gospodar nad čeljadi svojom da im daje hranu na obrok?
Musíval pak propouštěti jim v svátek jednoho vězně.
A trebaše o svakom prazniku pashe da im pusti po jednog sužnja.
A když vycházeli ze školy Židovské, prosili jich pohané, aby jim v druhou sobotu mluvili táž slova.
A kad izlažahu iz zbornice jevrejske, moljahu neznabošci da im se ove reči u drugu subotu govore.
0.3879828453064s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?